{"id":5801,"date":"2024-01-18T13:59:59","date_gmt":"2024-01-18T10:59:59","guid":{"rendered":"https:\/\/vestnik.rsu.edu.ru\/?page_id=5801"},"modified":"2024-01-18T13:59:59","modified_gmt":"2024-01-18T10:59:59","slug":"%d0%b7%d0%b0%d0%b3%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%86-%d0%b0-%d0%b2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/vestnik.rsu-rzn.ru\/en\/%d0%b7%d0%b0%d0%b3%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%86-%d0%b0-%d0%b2\/","title":{"rendered":"Zagolovets A. V."},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<p>Reversible words as a linguistic phenomenon in the Chinese language. Pp. 127\u2013135.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/vestnik.rsu-rzn.ru\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/13-\u0417\u0430\u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0435\u0446-\u0410.\u0412.-\u0412\u0435\u0441\u0442\u043d\u0438\u043a-\u2116-4_-2023-1.pdf\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-4264 size-full\" src=\"https:\/\/vestnik.rsu-rzn.ru\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/pdf-2020.png\" alt=\"\" width=\"68\" height=\"85\" \/><\/a><\/p>\n<p>UDC 811.581&#8217;373<\/p>\n<p>DOI 10.37724\/RSU.2023.81.4.013<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>Abstract<\/em><\/strong>. The article discusses the possibility of using a reverse order of components in lexical units of the Chinese language. The relevance of the topic is determined by insufficient study and absence of a systematic description of this phenomenon in modern linguistics. The goal of the study is to generalize and systematize the views of scientists on lexical units of the Chinese language that allow reversing the order of their components. The article lists the terms existing in modern linguistics so as to define this lexical phenomenon and provides possible classification options for the so-called \u201creverse words\u201d from the point of view of their semantics, structure, part-of-speech identity and syntax, and discusses views on the essence and main characteristics of \u201creversible\u201d words in Chinese and Russian linguistics. The paper also mentions the class of \u201cpseudo-reverse words,\u201d which are sometimes attributed to words with a possibility of reversible sequence of their morphemes, <br \/>\nalthough they are not reversible. The potential application of the present research is for university courses on lexicology and history of the Chinese language and further research of lexical units of the Chinese language that allow reversing the order of their components.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>Keywords: <\/em><\/strong>Chinese language, reversible order, reverse words, pseudo-reverse words, reverse order.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Bibliography<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Gorelov V. I. <em>Leksikologiya kitayskogo yazyka: ucheb. posobiye<\/em> [Lexicology of the Chinese language: textbook]. Moscow, Prosveshcheniye , 1984, 216 p. (In Russian).<\/li>\n<li><em>Issledovaniya po kitayskomu yazyku: sb. st. <\/em>[Research in the Chinese language: collection of articles]. Ed. V. M. Solntsev (chief editor) and others. Moscow, Nauka Publ., 1973, 248 p. (In Russian).<\/li>\n<li>Semenas A. L. <em>Kopulyativnyy tip svyazi v leksike sovremennogo kitayskogo yazyka <\/em>[Copulative type relationship in modern Chinese vocabulary]. Abstract of dis. of cand. of philology, 10.02.10. Moscow, 1973, <br \/>\n24 p. (In Russian).<\/li>\n<li>Semenas A. L. <em>Leksika kitayskogo yazyka<\/em> [Vocabulary of the Chinese language]. Moscow, Vostok-Zapad Publ., 2005, 310 p. (In Russian).<\/li>\n<li>Khamatova A. A. <em>Slovoobrazovaniye sovremennogo kitayskogo yazyka<\/em> [Word formation in modern Chinese]. Moscow, Muravey Publ., 2003, 222 p. (In Russian).<\/li>\n<li>\u8584\u5bb6\u5bcc\u3002 \u4e5f\u8c08\u540c\u7d20\u5f02\u5e8f\u8bcd\u3002 \u5929\u6d25\u5e08\u8303\u5927\u5b66\u5b66\u62a5\uff08\u793e\u4f1a\u79d1\u5b66\u7248\uff09\u3002\u5929\u6d25 \uff1a\u5929\u6d25\u5e08\u8303\u5927\u5b66\uff0c1996, 6, 70-73\u9875 [Bo Jiafu. About words with reversable order of identical morphemes. <em>Bulletin of Tianjin Pedagogical University (publication on social sciences)<\/em>. Tianjin, Tianjin Ped. Univ. Publ., 1996, iss. 6, pp. 70\u201373]. <br \/>\n(In Chinese).<\/li>\n<li>\u66f9\u709c\u3002 \u73b0\u4ee3\u6c49\u8bed\u8bcd\u6c47\u7814\u7a76\uff08\u4fee\u8ba2\u672c\uff09\u3002\u5e7f\u5dde \uff1a\u66a8\u5357\u5927\u5b66\u51fa\u7248\u793e\uff0c2010, 284\u9875 [Cao Wei. <em>Study of the vocabulary of modern Chinese<\/em>. Guangzhou, Jinan University Publ., 2010, 284 p.]. (In Chinese).<\/li>\n<li>\u4e01\u52c9\u54c9\u3002 \u540c\u7d20\u8bcd\u7684\u7ed3\u6784\u5f62\u5f0f\u548c\u610f\u4e49\u7684\u5173\u7cfb\u3002 \u5b66\u672f\u6708\u520a\u3002\u4e0a\u6d77 \uff1a\u4e0a\u6d77\u5e02\u793e\u4f1a\u79d1\u5b66\u754c\u8054\u5408\u4f1a\uff0c1957, 2, 48-54\u9875 [Ding Mianzai. Relations between the structure and meaning of words with the same morphemes.<em> Monthly scientific journal<\/em>. Shanghai, Shanghai Federation of Associations of social scientists, 1957, iss. 2, pp. 48\u201354]. (In Chinese).<\/li>\n<li>\u6d2a\u4e3d\u5a23\u3002 \u53e4\u4ee3\u6c49\u8bed\u4e2d\u540c\u7d20\u5f02\u5e8f\u8bcd\u7684\u7814\u7a76\u3002 \u6c88\u9633\u5e08\u8303\u5b66\u9662\u5b66\u62a5\uff08\u793e\u4f1a\u79d1\u5b66\u7248\uff09\u3002\u6c88\u9633 \uff1a\u6c88\u9633\u5e08\u8303\u5b66\u9662\uff0c1997, 2, 46-48\u9875 [Hong Lidi. Study of words with different orders of identical morphemes in ancient Chinese. <em>Bulletin of the Shenyang Pedagogical<\/em> <em>Institute (publication on social sciences)<\/em>. Shenyang, Shenyang Ped. Institute, 1997, iss. 2, pp. 46-48]. (In Chinese).<\/li>\n<li>\u9ec4\u9b4f\u3002 \u73b0\u4ee3\u6c49\u8bed\u540c\u7d20\u9006\u5e8f\u8bcd\u7814\u7a76 \u2014 \u4ee5\u300a\u73b0\u4ee3\u6c49\u8bed\u8bcd\u5178\u300b\uff08\u7b2c\u4e94\u7248\uff09\u4e3a\u4e2d\u5fc3\u3002\u5927\u8fde \uff1a\u8fbd\u5b81\u793a\u8303\u5927\u5b66\u7855\u58eb\u5b66\u4f4d\u8bba\u6587\uff0c2010, 123\u9875 [Huang Wei. <em>A study of words with reverse order of identical morphemes in modern Chinese, based on materials of the 5<sup>th<\/sup> edition of \u201cDictionary of Modern Chinese\u201d<\/em>. <em>Master\u2019s thesis. <\/em>Dalian, Liaoning Ped. Univ. Publ., 2010, 123 p.]. (In Chinese).<\/li>\n<li>\u8d3e\u5229\u9752\u3002 \u4e0a\u53e4\u6c49\u8bed\u79f0\u8c13\u8bcd\u4e2d\u5b58\u5728\u7684\u540c\u7d20\u5f02\u5e8f\u73b0\u8c61\u3002 \u56db\u5ddd\u804c\u4e1a\u6280\u672f\u5b66\u9662\u5b66\u62a5\u3002\u9042\u5b81 \uff1a\u56db\u5ddd\u804c\u4e1a\u6280\u672f\u5b66\u9662\uff0c2015, 4, 40-42\u9875 [Jia Liqing. The phenomenon of reverse order of occurrence of identical morphemes in words-onomathemes in the ancient Chinese language. <em>Bulletin of the Sichuan Vocational Technical Institute<\/em>. Suining, Sichuan Prof.-Tech. Institute, 2015, iss. 4, pp. 40\u201342]. (In Chinese).<\/li>\n<li>\u6881\u836b\u4f17\u3002 \u7565\u8bba\u540c\u7d20\u8bcd\u7684\u4fee\u8f9e\u4f5c\u7528\u53ca\u5176\u898f\u8303\u5316\u95ee\u9898\u3002 \u5c71\u897f\u5927\u5b66\u5b66\u62a5\u3002\u592a\u539f \uff1a\u5c71\u897f\u5927\u5b66\uff0c1982, 1, 85-92\u9875 [Liang Yinzhong. Briefly about the issues of syntactic function and standardization of words with the same morphemes. <em>Bulletin of Shanxi University<\/em>. Taiyuan, Shanxi University, 1982, iss. 1, pp. 85\u201392]. <br \/>\n(In Chinese).<\/li>\n<li>\u6f58\u6500\u3002\u300a\u91d1\u74f6\u6885\u8bcd\u8bdd\u300b\u4e2d\u7684\u540c\u7d20\u53cd\u5e8f\u8bcd\u3002 \u6c5f\u6c49\u5927\u5b66\u5b66\u62a5\u3002\u6b66\u6c49 \uff1a\u6c5f\u6c49\u5927\u5b66\uff0c1996, 4, 50-54\u9875 [Pan Pan. Words with reverse order of identical morphemes in the novel \u201cPlum Blossoms in a Golden Vase\u201d. <em>Bulletin of Jianghan University<\/em>. Wuhan, Jianghan University, 1996, iss. 4, pp. 50\u201354]. (In Chinese).<\/li>\n<li>\u4efb\u5b66\u826f\u3002 \u6c49\u8bed\u9020\u8bcd\u6cd5\u3002\u5317\u4eac \uff1a\u4e2d\u56fd\u793e\u4f1a\u79d1\u5b66\u51fa\u7248\u793e\uff0c1981, 289\u9875 [Ren Xueliang. <em>Word formation in the Chinese language<\/em>. Beijing, Social Publ. House for Sciences of China, 1981, 289 p.]. <br \/>\n(In Chinese).<\/li>\n<li>\u5510\u5065\u96c4\u3002 \u73b0\u4ee3\u6c49\u8bed\u540c\u7d20\u5f02\u5e8f\u8bcd\u8bed\u5206\u6790\u3002 \u8bed\u6587\u7814\u7a76 \u592a\u539f \uff1a\u5c71\u897f\u7701\u793e\u4f1a\u79d1\u5b66\u9662, 2004, 2, 32-34\u9875 [Tang Jianxiong. Analysis of words with the same morphemes and different order of their occurrence in the modern Chinese language. <em>Studies of the Chinese language<\/em>. Taiyuan, Acad. of social Sciences Shanxi, 2004, iss. 2, pp. 32\u201334]. (In Chinese).<\/li>\n<li>\u6843\u592d\uff08\u8bd7\u8bcd\uff09[ <em>Baidu<\/em>]. Available at: https:\/\/hanyu.baidu.com\/s?wd=\u4e4b\u5b50\u4e8e\u5f52\uff0c\u5b9c\u5176\u5ba4\u5bb6%E3%80%82&amp;device=pc&amp;from=home (accessed: 23.01.2023). (In Chinese).<\/li>\n<li>\u4f5f\u6167\u541b\u3002 \u5e38\u7528\u540c\u7d20\u53cd\u5e8f\u8bcd\u8fa8\u6790\u3002\u957f\u6c99 \uff1a\u6e56\u5357\u4eba\u6c11\u51fa\u7248\u793e\uff0c1983, 297\u9875 [Tong Huijun. <em>Detailed analysis of frequently used words with opposite order of identical morphemes<\/em>. Changsha, People\u2019s Hunan Publ., 1983, 297 p.]. (In Chinese).<\/li>\n<li>\u738b\u4fca\u971e\u3002 \u73b0\u4ee3\u6c49\u8bed\u4e2d\u7684AB\/BA\u5f0f\u5f02\u5e8f\u8bcd\u3002 \u6cb3\u5317\u5927\u5b66\u5b66\u62a5\uff08\u54f2\u5b66\u793e\u4f1a\u79d1\u5b66\u7248\uff09\u3002 \u4fdd\u5b9a \uff1a\u6cb3\u5317\u5927\u5b66\uff0c2007, 1, 109-115\u9875 [Wang Junxia. Words with different orders of AB\/BA type morphemes in modern Chinese. <em>Bulletin of Hebei University (publication on philosophy and social sciences)<\/em>. Baoding, Hebei University, 2007, iss. 1, pp 109\u2013115]. (In Chinese).<\/li>\n<li>\u5f20\u742a\u6600\u3002 \u5012\u6587\u8bcd\u8003\u5bdf\u3002 \u76d0\u57ce\u5e08\u4e13\u5b66\u62a5\uff08\u793e\u4f1a\u79d1\u5b66\u7248\uff09\u3002\u76d0\u57ce \uff1a\u76d0\u57ce\u5e08\u8303\u5b66\u9662\uff0c1987, 43-47\u9875 [Zhang Qiyun. Research on inverted words. <em>Bulletin of Yancheng Pedagogical University (social science publication)<\/em>. Yancheng, Yancheng Ped. University, 1987, iss. 3, pp. 43\u201347]. (In Chinese).<\/li>\n<li>\u5f20\u5bff\u5eb7, \u6797\u674f\u5149\u3002 \u73b0\u4ee3\u6c49\u8bed\u4e2d\u8bcd\u7d20\u5bf9\u6362\u7684\u53cc\u97f3\u8bcd\u3002 \u8bed\u8a00\u8bba\u6587\u96c6\u3002\u5317\u4eac \uff1a\u5546\u52a1\u5370\u4e66\u9986\uff0c1985, 309\u9875 [Zhang Shoukang, Lin Xingguang. Two-syllable words with reversible morphemes in modern Chinese. <em>Collection of articles on linguistics. <\/em>Beijing, Commercial Publ., 1985, 309 p.]. (In Chinese).<\/li>\n<\/ol>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Reversible words as a linguistic phenomenon in the Chinese language. Pp. 127\u2013135. UDC 811.581&#8217;373 DOI 10.37724\/RSU.2023.81.4.013 &nbsp; Abstract. The article discusses the possibility of using a reverse order of components in lexical units of the Chinese language. The relevance of the topic is determined by insufficient study and absence of a systematic description of this [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-5801","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vestnik.rsu-rzn.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5801","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/vestnik.rsu-rzn.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/vestnik.rsu-rzn.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vestnik.rsu-rzn.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vestnik.rsu-rzn.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5801"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/vestnik.rsu-rzn.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5801\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vestnik.rsu-rzn.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5801"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/vestnik.rsu-rzn.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5801"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/vestnik.rsu-rzn.ru\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5801"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}