Куранова Т.П., Тепленева П.А.

 

Роль трансформированных фразеологизмов в заголовках прессы. С. 177–188.

УДК 811.161.1’373

DOI 10.37724/RSU.2025.89.4.018

 

Аннотация. В статье рассматривается структурно-семантическая трансформация фразеологических единиц в заголовках прессы на примере печатных изданий «Аргументы и факты», «Правда». Особое внимание уделяется таким способам преобразования устойчивых сочетаний, как расширение структуры, замена и перестановка компонентов, эллипсис, контаминация. Исследование базируется на применении интерпретативного и контекстуального методов анализа, а также приема количественной обработки материала.

По результатам исследования установлено, что наиболее распространенными и продуктивными способами фразеологических модификаций в заголовках анализируемых изданий являются замена одного или нескольких компонентов фразеологической единицы, расширение компонентного состава фразеологизма. Выявлены и наименее частотные виды трансформаций — перестановка компонентов, контаминация и эллипсис. В ходе исследования обнаружено, что авторы часто используют прием смешанной трансформации, объединяя два или более вида фразеологических инноваций. Данное решение позволяет автору по-новому выразить мысль, представить устойчивое выражение в необычном значении, наполнив его различными смысловыми и экспрессивными оттенками.

Проведенный анализ показал, что окказиональные фразеологизмы в современных печатных изданиях выполняют ряд важных функций. Они позволяют журналистам усиливать экспрессивность и эмоциональность заголовков-фразем, давать оценку освещаемых событий, ярко и образно характеризовать описываемые явления, создавать комический эффект, а также демонстрировать языковое творчество через игру со словом. Акцентируется внимание на том, что модификация устойчивых выражений используется с целью реализации аттрактивной и экспрессивной функций газетных заголовков. Утверждается роль фразеологических трансформаций в обогащении языка прессы, привлечении внимания как можно большего количества читателей.

 

Ключевые слова: язык современной российской прессы, способы трансформации фразеологических единиц (ФЕ), структурно-семантические трансформации ФЕ, функции трансформации ФЕ, замена и перестановка компонентов ФЕ, расширение компонентного состава фразеологизма, эллипсис, контаминация.

 

Библиография

 

  1. Анисимова Е. П. Окказиональные трансформации фразеологических единиц на страницах современной татарской периодической печати // Вестник Череповецкого государственного университета. — 2012. — № 3 (41). — С. 87–90.
  2. Божко Н. А. Индивидуально-авторские преобразования фразеологических единиц в языке художественной прозы (на материале произведений В. Токаревой) : дис. … канд. филол. наук. — Тюмень, 2015. — 198 с.
  3. Большой фразеологический словарь русского языка (БФСРЯ) / отв. ред. Е. Н. Телия. — М. : АСТ-Пресс Книга, 2006. — 784 с. — URL : https://rus-phrase-dict.slovaronline.com/ (дата обращения: 06.03.2024).
  4. Вайрах Ю. В., Казорина А. В. Структурно-семантические модификации фразеологических единиц в медиатексте // Филологические науки. Вопросы теории и практики : в 3 ч. — 2017. — № 3 (69). — Ч. 1. — C. 62–
  5. Гайнанова И. Ф. Трансформация фразеологических единиц в современных газетных текстах // Вестник ЮУрГГПУ. — 2008. — № 10. — URL : https://cyberleninka.ru/article/n/transformatsiya-frazeologicheskih-edinits-v-sovremennyh-gazetnyh-tekstah (дата обращения: 23.04.2024).
  6. Губайдуллина Н. Ю. Трансформационные процессы в современной фразеологии на материале художественных текстов Александра Попова // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. — 2016. — Вып. 2. — С. 170–
  7. Гусейнова Т. С. Трансформация фразеологических единиц как способ реализации газетной экспрессии: на материале центральных газет 1990–1996 гг. : дис. … канд. филол. наук. — Махачкала, 1997. — 188 с.
  8. Дегальцева А. В., Кормилицына М. А. Приемы трансформации фразеологизмов в современной прессе // Медиалингвистика. — — Т. 10, № 3. — С. 394–406. — URL : https://medialing.ru/priemy-transformacii-frazeologizmov-v-sovremennoj-presse/ (дата обращения: 23.11.2024).
  9. Ермакова Е. Н., Божко Н. А., Прокопова М. В. Замена компонента фразеологизма в художественном тексте как прием трансформации: прагматический аспект // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. — 2014. — № 9. — С. 215–222.
  10. Куклина И. Н. Явления фразеологизации и дефразеологизации в языке современной прессы : дис. … канд. филол. наук. — М., 2006. — 251 с.
  11. Куранова Т. П. Функции языковой игры в медиаконтексте // Ярославский педагогический вестник. — 2010. — № 4. — С. 272–277.
  12. Лисичкина И. Знакомые незнакомцы (Трансформация фразеологизмов в современных газетных заголовках) // Журналистика и культура русской речи. — 2004. — № 2. — С. 69–76.
  13. Мелерович А. М., Мокиенко В. М. Окказиональные преобразования фразеологических единиц // Вестник ЮУрГГПУ. — 2014. — № 8. — С. 234–252.
  14. Мокиенко В. М., Сидоренко К. П. «Мой дядя самых честных правил» : Крылатые слова, цитаты, образы из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин» : Опыт словаря. — СПб. : Лема, 2022. — 536 с.
  15. Мокиенко В. М., Сидоренко К. П. Крылатые слова дилогии Ильи Ильфа и Евгения Петрова («Двенадцать стульев» и «Золотой теленок») : слов.-справ. — СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2021. — 312 с.
  16. Петрова С. И. Окказиональные фразеологизмы в немецкой художественной речи (структурно-семантическая и смысловая характеристики) : дис. … канд. филол. наук. — М., 1984. — 207 с.
  17. Словарь русского языка : в 4 т. / под ред. А. П. Евгеньевой. — М. : Русский язык : Полиграфресурсы, 1999. — 4-е изд., стер. — URL : https://gufo.me/dict/mas/ (дата обращения: 15.04.2024).
  18. Справочник по фразеологии // Редакция портала «Грамота.ру». — URL : https://gramota.ru/
    biblioteka/spravochniki/spravochnik-po-frazeologii
    (дата обращения: 05.12.2024).
  19. Третьякова И. Ю. Окказиональная фразеология (структурно-семантический и коммуникативно-прагматический аспекты) : дис. … д-ра филол. наук. — Ярославль, 2011. — 379 с.
  20. Фразеологический словарь русского литературного языка (ФСРЛЯ) / сост. А. И. Фёдоров. — М : Астрель : АСТ., 2008. — URL : https://phraseology.academic.ru/ (дата обращения: 06.03.2024).
  21. Шанский Н. М. Фразеология современного русского языка : учеб. пособие для вузов по специальности «Русский язык и литература». — 3-е изд., испр. и доп. — М. : Высш. шк., 1985.— 160 с.
  22. Фразеологический словарь русского языка / сост. М. И. Степанова. — СПб : Виктория плюс, 2016. — 2-е изд., испр. и доп. — 605 с. — URL : https://phrase_dictionary.academic.ru/172/ (дата обращения: 07.12.2024).
  23. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений / авт.-сост. Вадим Серов. — М. : Локид-пресс, 2003. — URL : https://dic.academic.ru/contents.nsf/dic_wingwords/ (дата обращения: 08.03.2024).
Без рубрики